Это интервью главного редактора Юрия Кислова немножко необычное. Вопросы задавали самые разные читатели. В письмах, частных беседах, на лету, в интернетовском сайте www.azov.info. Редактор, с апреля 2002 года, отобрал самые интересные, с его точки зрения, вопросы и ответил на них... Читатели обозначаются буквой Ч. Кислов - буквой К.
Ч.: В Азове творится такое... Что в Азове вообще происходит?
К.: Это и называется демократия. Азов большинством голосов избрал мэра, мэр назначил команду. Вы голосовали за него? Если "да", то это ваш выбор. Если "нет", то как вы сами понимаете, ваш кандидат проиграл. Если не пришли на выборы, то следующий мэр Азова будет, как я понимаю, Калигула. Команда, выбранная Евгением Лесняком, работает, как может.
Ч.: Я вообще тащусь... Вы что, издеваетесь?
К.: Мы просто делаем газету, которая старается ответить на максимум вопросов читателей. Ответить честно, обратите на это внимание... Мы уважаем наших читателей и догадываемся, что нормальному человеку необходима информация. а выводы из нее он сделает сам.
Ч.: Сгорел рынок...
К.: Рынок не сгорел. Сгорела его маленькая часть, где продавались молоко и другие продовольственные товары. Большая трагедия для руководства рынка и для предпринимателей. Мы, конечно же, постараемся держать наших читателей в курсе происходящего. Я так догадываюсь: ничего предприниматели из сгоревшего не застраховали... Просто беда.
Ч.: Что с газетой, Юрий Александрович?
К.: Вот вопрос странный. Вы ее читаете? Читаете... Значит - с газетой всё хорошо.
Ч.: Говорят, что вас выгнали из МКЦ и здания почты...
К.: Нас не выгнали, и я уже сто раз отвечал на этот вопрос. Сейчас отвечаю в последний раз. Мы сами ушли. Если бы мы уперлись, да пригласили юристов, да... (Только зачем тратить время и деньги?). В МКЦ (а это муниципальное предприятие) свои проблемы. И во-просы "НАГ", и чудо-юдо МКЦ никак не связываются. У почты тоже свои проблемы. Это - федеральное предприятие. Мы пытались поступить по закону. А потом плюнули и уехали. Не хочу превращаться в человека, который с утра до вечера сидит в судах и выигрывает, выигрывает. Это вроде как отсудить унитаз у соседа и при этом потратить года три нервов, средств и времени. Глубоко благодарен конкретным людям: Тамаре Николаевне Пахомовой и Станиславу Казимировичу Цыбульскому. Они - серьезные и порядочные люди. В итоге "НАГ" при переезде больше выиграла, чем проиграла.
Ч.: У вас тираж упал...
К.: Мы можем завтра дать команду, чтобы выпустили тираж 30 тысяч экземпляров. Мы его оплатим, он выйдет. Вопрос в следующем: сколько номеров газеты РЕАЛЬНО будет продано? Это и есть РЕАЛЬНЫЙ тираж. Мы специально создали дефицит "Новой азовской газеты". Но я гарантирую, что вся газета продается в соответствии с принятыми международными нормами. Мы не обманываем рекламодателей и читателей. Давно предлагаю конкурентам, чтобы мы все вместе пригласили в Азов представителей Национальной тиражной службы. И те, будучи независимой организацией, сертифицировали все тиражи азовских печатных СМИ. Уверяю, кое у кого при этом был бы очень бледный вид.
И еще по поводу величины тиража. Когда вы покупаете носки, к примеру, вам же не интересно, какой партией они выпущены. Вам важно, какого они качества и расцветки. Так и с газетой. Важно, что наши уважаемые рекламодатели размещают в ней рекламу. Это означает, что она выполняет свои функции на все сто процентов, занимая свою нишу. Вот и вся история...
Ч.: Азовские газеты сейчас переживают кризис?
К.: Кризис в той или иной мере переживают сейчас все печатные средства массовой информации в России: и местные, и регионально-федерального звучания. Во-первых, он связан с перенасыщением газетного рынка (в Азове издаются аж четыре газеты!). Во-вторых, качественная печать уступает свои позиции желтой прессе, "базарным" газетёнкам. Увы, таковы запросы читателей. Получается, большинству более нравится рассматривать, простите, "голые титьки" или читать разные сплетни, чем размышлять вместе с газетой о проблемах общины, места, где живешь и где живут твои близкие. Значит, такие нынче времена...
Ч.: Вы отслеживаете рейтинг ваших материалов?
К.: Конечно, какой же я был бы после этого редактор, если бы не отслеживал. Кстати, очень благодарны Антону Мамичеву и его сайту azov.info. Сейчас самый большой рейтинг у маленьких и больших сенсаций Азова и Азовского района, а также у материалов К.В. Танка под общим заголовком "Необъявленная война".
Ч.: Вы уверены, что руководители города читают вашу газету?
К.: Это, конечно же, их личное дело. Я лично не верю, что местные, к примеру, руководители читают полностью всю азовскую прессу. У них есть люди, которые время от времени подсовывают им под нос то, что, с их точки зрения, надобно руководителю почитать. Причем подсовывают уже с соответствующими комментариями. Вот и вся картина. А картина такова, что, по сути, руководители становятся куклами, которых дергают за ниточки "кукловоды", им же подчиненные. Так кто тогда в Азове "хозяин"? А?
Ч.: "НАГ" все больше и больше уделяет внимание району...
К.: Это логично. Нас все больше и больше читают жители Азовского района. И потом классную, по многим позициям, команду создал Валерий Бевзюк. Центр тяжести, кстати, если говорить о гласности, экономике, перспективам развития, переместился в Азовский район еще года два назад. Это просто удивительно, как быстро, благодаря умному лидеру, можно делать такие вещи! Классика! С районом просто приятно работать.
Ч.: Вы часто писали о плохом качестве телевидения. Сейчас такие публикации стали появляться в центральной прессе.
К.: Честно сказать, я все больше и больше ненавижу наше телевидение. У меня нет ни одного любимого канала федерального звучания и ни одной любимой передачи там. Если бы, в силу своей профессии, мне не нужно было бы смотреть новостевые и просто информационные передачи, я бы еще вчера начал смотреть только любимые фильмы по видео. И вырвал бы с корнем штекер от антенны.
Насилие, ложь, дикости и идиотизм - это то, что показывают на экранах. Из нас хотят сделать то ли дебилов, то ли людей с отсутствием духовных запросов. Создается такое впечатление, что в стране ничего, кроме убийств и катастроф, не происходит. За это надо судить.
Причем журналисты врут в большом и малом. Мальчики и девочки из Москвы, величающие себя журналистами и не будучи ими, в большинстве случаев врут нам каждую секунду. Вот пример: вырвался на неделю отдохнуть в Лазаревскую. Приходим с женой с пляжа, отличная погода, включаем телевизор, а там сообщение, что по всему сочинскому побережью гибнут люди, везде наводнения, сход селя. У меня волосы дыбом встали. Сразу же побежали звонить близким, чтобы не волновались... Спрашивается: какова мера ответственности у таких "журналистов"?
Ч.: А что вы смотрите?
К.: Ну, на днях с удовольствием смотрел "Долгие версты войны" по Василию Быкову по видео. Три черно-белых фильма...
Заканчивая разговор, я приглашаю азовчан к общению. Можете задавать вопросы по телефону, в письмах, в Интернете. С удовольствием отвечу на любые.